msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Register Plus RU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-30 10:59+0600\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-30 12:11+0600\n"
"Last-Translator: Lecactus <lecactus@lecactus.ru>\n"
"Language-Team: Lecactus (в качестве основы взят перевод niks-blog.info) <lecactus@lecactus.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Russian\n"
"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n"
"X-Poedit-Basepath: .\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: M:\\web\\register-plus.3.5.1\\register-plus\n"

# C:\SVN\register-plus\trunk/dash_widget.php:10
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/dash_widget.php:10
msgid "Invitation Code Tracking"
msgstr "Отслеживание пригласительных кодов"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:113
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:83
msgid "Register Plus is only compatible with WordPress v2.5 and up.  You are currently using WordPress v."
msgstr "Register Plus совместим с версиями Wordpress 2.5 и выше. Вы используете WordPress v."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:153
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1313
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:133
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1867
#, php-format
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Ваш логин и пароль"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:158
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1274
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:140
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1805
#, php-format
msgid "[%s] New User Register"
msgstr "[%s] Зарегистрирован новый пользователь"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:251
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:265
msgid "Settings Saved"
msgstr "Настройки сохранены"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:564
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:486
msgid "Users Verified"
msgstr "Подтвержденных пользователей"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:564
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:499
msgid "Users Deleted"
msgstr "Удаленных пользователей"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1248
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:511
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1778
msgid "Verification URL: "
msgstr "URL подтверждения:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1271
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1304
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:512
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:531
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1802
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1858
#, php-format
msgid "Username: %s"
msgstr "Логин: %s"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:515
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:518
#, php-format
msgid "[%s] Verify Account Link"
msgstr "[%s] Ссылка активации аккаунта"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:518
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:521
msgid "Verification Emails have been re-sent"
msgstr "Письмо с подтверждением выслано повторно"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:722
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:523
msgid "<strong>Error:</strong> Please select a user to send emails to."
msgstr "<strong>Ошибка:</strong>: Выберите пользователя для отправки email'ов"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:524
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:530
msgid "Your account has now been activated by an administrator."
msgstr "Ваш аккаунт активируется администратором."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:528
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:535
#, php-format
msgid "[%s] User Account Activated"
msgstr "[%s] Аккаунт пользователя активирован"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:539
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:546
msgid "Unverified Users"
msgstr "Неподтвержденные пользователи"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:544
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:551
msgid "Verify Checked Users"
msgstr "Утвердить отмеченных пользователей"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:580
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:552
msgid "Resend Verification E-mail"
msgstr "Послать письмо с подтверждением еще раз"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:545
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:552
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:556
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:563
msgid "Unverified ID"
msgstr "Неподтвержденный ID"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:543
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:564
msgid "User Name"
msgstr "Имя пользователя"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1272
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:565
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:559
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:566
msgid "Role"
msgstr "Роль"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1272
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:586
msgid "e-mail: "
msgstr "e-mail:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:423
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:478
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:611
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:707
msgid "Remove Code"
msgstr "Удалить код"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:424
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:479
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:612
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:708
msgid "Add Code"
msgstr "Добавить код"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:431
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:570
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:640
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:800
msgid "Custom Field"
msgstr "Произвольное поле"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:434
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:571
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:645
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:801
msgid "Add Registration Field"
msgstr "Добавить поле регистрации"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:436
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:571
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:647
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:801
msgid "Add Profile Field"
msgstr "Добавить поле профиля"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:438
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:571
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:649
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:801
msgid "Required"
msgstr "Обязательно"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:440
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:573
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:651
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:803
msgid "Remove Row"
msgstr "Убрать строку"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:441
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:574
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:652
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:804
msgid "Add Row"
msgstr "Добавить строку"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:447
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:658
msgid "Register Plus Settings"
msgstr "Настройки Register Plus"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:450
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:643
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:661
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:968
msgid "Save Changes"
msgstr "Сохранить изменения"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:454
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:665
msgid "Password"
msgstr "Пароль"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:455
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:666
msgid "Allow New Registrations to set their own Password"
msgstr "Разрешить зарегистрировавшимся устанавливать их собственный пароль"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:667
msgid "Enable Password Strength Meter"
msgstr "Включить измеритель надежности пароля"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:669
msgid "Short"
msgstr "Слишком короткий"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:983
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:670
msgid "Bad"
msgstr "Слабый"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:984
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:671
msgid "Good"
msgstr "Хороший"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:985
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:672
msgid "Strong"
msgstr "Сильный"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:458
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:677
msgid "Custom Logo"
msgstr "Настраиваемый логотип"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:459
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:678
msgid "Recommended Logo width is 292px, but any height should work."
msgstr "Рекоммендуемые размеры логотипа - 292px на 66px, но и другие размеры будут работать."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:642
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:680
msgid "Delete Logo"
msgstr "Удалить логотип"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:682
msgid "Having troubles uploading?"
msgstr "Имеете проблемы загрузки?"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:682
msgid "Uncheck \"Organize my uploads into month- and year-based folders\" in"
msgstr "Снимите галку на опции \"Сортировать мои загруженные файлы в папках по месяцу и году\" в"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:447
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:682
msgid "Miscellaneous Settings"
msgstr "Разные настройки"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:682
msgid "(You can recheck this option after your logo has uploaded.)"
msgstr "(Вы можете перепроверить эту опцию после загрузки вашего логотипа.)"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:462
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:687
msgid "Email Verification"
msgstr "Почтовое подтверждение"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:463
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:688
msgid "Prevent fake email address registrations."
msgstr "Предотвращает регистрацию с несуществующих адресов."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:464
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:689
msgid "Requires new registrations to click a link in the notification email to enable their account."
msgstr "Регистрирующийся должен щелкнуть по ссылке в письме, чтобы включить свой аккаунт."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:465
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:690
msgid "Grace Period (days)"
msgstr "Срок отсрочки (дни)"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:466
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:691
msgid "Unverified Users will be automatically deleted after grace period expires"
msgstr "Неподтвержденные пользователи будут автоматически удалены после того, как истечет срок отсрочки"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:462
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:695
msgid "Admin Verification"
msgstr "Подтверждение администратором"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:656
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:696
msgid "Moderate all user registrations to require admin approval. NOTE: Email Verification must be DISABLED to use this feature."
msgstr "Модерирование всех зарегистрированных пользователей требует одобрения администратора. ПРИМЕЧАНИЕ: Проверка адреса электронной почты должна быть выключена для использования этой функции."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:470
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:699
msgid "Invitation Code"
msgstr "Пригласительный код"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:471
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:700
msgid "Enable Invitation Code(s)"
msgstr "Включить пригласительный код/коды"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:473
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:702
msgid "Enable Invitation Tracking Dashboard Widget"
msgstr "Включить виджет отслеживания приглашений"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:474
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:703
msgid "Require Invitation Code to Register"
msgstr "Требуется пригласительный код для регистрации"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:482
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:711
msgid "One of these codes will be required for users to register."
msgstr "Один из этих кодов будет требоваться при регистрации пользователей."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:486
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:715
msgid "CAPTCHA"
msgstr "CAPTCHA"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:487
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:716
msgid "None"
msgstr "Пусто"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:487
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:716
msgid "Simple CAPTCHA"
msgstr "Простая CAPTCHA"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:487
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:716
msgid "reCAPTCHA"
msgstr "reCAPTCHA"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:489
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:718
msgid "You may need to add the code <code>&lt;?php session_start(); ?></code> to the top line of the wp_login.php file to enable Simple CAPTCHA to work correctly."
msgstr "Возможно, вам понадобится добавить код <code>&lt;?php session_start(); ?></code> в самом начале файла  wp_login.php, чтобы Simple CAPTCHA работала корректно."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:492
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:721
msgid "reCAPTCHA Public Key:"
msgstr "reCAPTCHA публичный ключ:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:492
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:721
msgid "Sign up &raquo;"
msgstr "Регистрироваться &raquo;"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:493
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:722
msgid "reCAPTCHA Private Key:"
msgstr "reCAPTCHA частный ключ:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:499
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:728
msgid "Disclaimer"
msgstr "Оговорка"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:500
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:729
msgid "Enable Disclaimer"
msgstr "Включить оговорку"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:502
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:731
msgid "Disclaimer Title"
msgstr "Заголовок оговорки"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:503
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:732
msgid "Disclaimer Content"
msgstr "Содержание оговорки"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:505
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:516
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:527
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:734
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:745
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:756
msgid "Agreement Text"
msgstr "Текст соглашения"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:510
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:739
msgid "License Agreement"
msgstr "Лицензионное соглашение"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:511
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:740
msgid "Enable License Agreement"
msgstr "Включить лицензионное соглашение"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:513
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:742
msgid "License Title"
msgstr "Заголовок лицензии"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:514
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:743
msgid "License Content"
msgstr "Содержание лицензии"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:521
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:750
msgid "Privacy Policy"
msgstr "Политика приватности"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:522
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:751
msgid "Enable Privacy Policy"
msgstr "Включить политику приватности"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:524
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:753
msgid "Privacy Policy Title"
msgstr "Заголовок политики приватности"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:525
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:754
msgid "Privacy Policy Content"
msgstr "Содержание политики приватности"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:532
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:761
msgid "Allow Existing Email"
msgstr "Разрешить существующие e-mail"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:533
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:762
msgid "Allow new registrations to use an email address that has been previously registered"
msgstr "Разрешить регистрацию на e-mail, которые регистрировались ранее"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:537
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:766
msgid "Additional Profile Fields"
msgstr "Дополнительные поля профиля"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:538
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:767
msgid "Check the fields you would like to appear on the Registration Page."
msgstr "Отметьте поля, которые Вы бы хотели видеть на странице регистрации"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:542
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:771
msgid "Name"
msgstr "Логин"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:543
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:772
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "First Name"
msgstr "Имя"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:543
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:772
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "Last Name"
msgstr "Фамилия"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:546
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:775
msgid "Contact Info"
msgstr "Контактная информация"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:547
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:776
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "Website"
msgstr "Сайт"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:547
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:776
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "AIM"
msgstr "AIM"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:547
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:776
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "Yahoo IM"
msgstr "Yahoo IM"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:547
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:776
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "Jabber / Google Talk"
msgstr "Jabber / Google Talk"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:550
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:551
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:779
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:780
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:784
msgid "About Yourself"
msgstr "О себе"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:554
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:783
msgid "Required Profile Fields"
msgstr "Обязательные поля профиля"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:558
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:787
msgid "Required Field Style Rules"
msgstr "Обязательные правила стиля поля"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:564
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:793
msgid "User Defined Fields"
msgstr "Поля, определенные пользователем"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:565
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:794
msgid "Enter the custom fields you would like to appear on the Registration Page."
msgstr "Введите произвольные поля, которые бы вы хотели видеть на странице регистрации."

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:795
msgid "Enter Extra Options for Select, Checkboxes and Radio Fields as comma seperated values. For example, if you chose a select box for a custom field of \"Gender\", your extra options would be \"Male,Female\"."
msgstr "Введите дополнительные опции для полей Выбора, Галочек и Переключателей в виде значений через запятую. Например, если вы выбрали блок для произвольного поля \"Ваш пол\", ваши дополнительные опции должны быть \"Мужчина, Женщина\"."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:447
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:812
msgid "Date Field Settings"
msgstr "Настройки полей даты"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:813
msgid "First Day of the Week"
msgstr "Первый день недели"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:814
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Monday"
msgstr "Понедельник"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:815
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Tuesday"
msgstr "Вторник"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:816
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Wednesday"
msgstr "Среда"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:817
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Thursday"
msgstr "Четверг"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:818
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Friday"
msgstr "Пятница"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:819
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Saturday"
msgstr "Суббота"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:820
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1397
msgid "Sunday"
msgstr "Воскресенье"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:823
msgid "Date Format"
msgstr "Формат даты"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:824
msgid "First Selectable Date"
msgstr "Первая выбираемая дата"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:825
msgid "Default Year"
msgstr "Год по умолчанию"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:826
msgid "Default Month"
msgstr "Месяц по умолчанию"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:827
msgid "Current Month"
msgstr "Текущий месяц"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:828
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Jan"
msgstr "Янв"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:829
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Feb"
msgstr "Фев"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:830
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Mar"
msgstr "Март"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:831
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Apr"
msgstr "Апр"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:832
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "May"
msgstr "Май"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:833
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Jun"
msgstr "Июнь"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:834
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Jul"
msgstr "Июль"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:835
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Aug"
msgstr "Авг"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:836
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Sep"
msgstr "Сен"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:837
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Oct"
msgstr "Окт"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:838
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Nov"
msgstr "Ноя"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:839
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1400
msgid "Dec"
msgstr "Дек"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:598
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:847
msgid "Auto-Complete Queries"
msgstr "Автоматически завершающиеся запросы"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:599
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:848
msgid "You can now link to the registration page with queries to autocomplete specific fields for the user.  I have included the query keys below and an example of a query URL."
msgstr "Теперь вы можете перейти к странице регистрации с запросом к автозаполнению особых полей для пользователя. Я включил коды запроса и пример запроса адреса URL."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:601
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:850
msgid "For any custom fields, use your custom field label with the text all lowercase, using underscores instead of spaces. For example if your custom field was \"Middle Name\" your query key would be <code>middle_name</code>"
msgstr "Для любых произвольных полей используйте вашу собственную метку с текстом в нижнем регистре, с символами подчеркивания вместо пробелов. Например, если ваше поле \"Middle Name\", ваш запрос будет выглядеть как <code>middle_name</code>"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:602
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:851
msgid "Example Query URL"
msgstr "Пример запроса URL"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:580
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:854
msgid "Customize User Notification Email"
msgstr "Настройка письма уведомления пользователя"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:584
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:858
msgid "Custom User Email Notification"
msgstr "Настраиваемое уведомление пользователей"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:585
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:619
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:859
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:919
msgid "Enable"
msgstr "Включить"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:593
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:627
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:867
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:927
msgid "From Email"
msgstr "с E-mail"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:543
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:555
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:871
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:931
msgid "From Name"
msgstr "От"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:597
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:631
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:875
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:935
msgid "Subject"
msgstr "Кому"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:601
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:879
msgid "User Message"
msgstr "Текст сообщения"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:603
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:637
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:899
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:941
msgid "Replacement Keys"
msgstr "Замена ключей"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:637
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:674
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:900
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:941
msgid "Send as HTML"
msgstr "Послать как HTML"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:637
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:674
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:900
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:941
msgid "Convert new lines to &lt;br/> tags (HTML only)"
msgstr "Преобразовывать новые строки в теги &lt;br/> (только HTML)"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:640
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:903
msgid "Login Redirect URL"
msgstr "URL перенаправления входа"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:641
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:904
msgid "This will redirect the users login after registration."
msgstr "Это будет перенаправлять вошедших пользователей после регистрации."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:610
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:910
msgid "Customize Admin Notification Email"
msgstr "Изменить уведомление от администратора"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:614
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:914
msgid "Admin Email Notification"
msgstr "Почтовое уведомление от администратора"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:615
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:915
msgid "Disable"
msgstr "Отключить"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:618
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:918
msgid "Custom Admin Email Notification"
msgstr "Настраиваемое уведомление от администратора"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:635
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:939
msgid "Admin Message"
msgstr "Сообщение от администратора"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:946
msgid "Custom CSS for Register & Login Pages"
msgstr "Настраиваемый CSS для страниц регистрации и входа"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:947
msgid "CSS Rule Example:"
msgstr "Образец правила CSS:"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:958
msgid "Custom Register CSS"
msgstr "Настраиваемый CSS регистрации"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:458
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:962
msgid "Custom Login CSS"
msgstr "Настраиваемый CSS входа"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:665
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:990
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your First Name."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите ваше имя"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:670
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:995
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your Last Name."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите вашу фамилию"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:675
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1000
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your Website URL."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите адрес вашего сайта"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:680
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1005
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your AIM username."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите ваше имя пользователя AIM"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:685
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1010
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your Yahoo IM username."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите ваше имя пользователя Yahoo IM"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:690
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1015
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your Jabber / Google Talk username."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите ваше имя пользователя Jabber / Google Talk"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:695
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1020
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter some information About Yourself."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите немного информации о себе."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:703
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1028
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your "
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите Ваше"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:711
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1036
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a Password."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Введите пароль."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:713
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1038
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your Password does not match."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Пароль не совпадает."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:715
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1040
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your Password must be at least 6 characters in length."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Ваш пароль должен быть не короче 6 символов."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:722
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1047
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the Invitation Code."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Пожалуйста, введите код приглашения."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:724
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1049
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your Invitation Code is incorrect."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Ваш код приглашения неверен!"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:732
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1058
msgid "<strong>ERROR</strong>: Image Validation does not match."
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Код, введенный с картинки и картинка не совпадают!"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:745
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1071
msgid "<strong>ERROR:</strong> The reCAPTCHA wasn't entered correctly."
msgstr "<strong>ОШИБКА:</strong>: reCAPTCHA введен неверно!"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:752
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:757
# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:762
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1078
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1083
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1088
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please accept the "
msgstr "<strong>ОШИБКА</strong>: Пожалуйста, подтвердите"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:775
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1101
msgid "Please check your e-mail and click the verification link to activate your account and complete your registration."
msgstr "Пожалуйста проверьте вашу почту и щелкните по ссылке в письме, чтобы активировать ваш акккаунт и завершить регистрацию."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:787
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1114
msgid "First Name:"
msgstr "Имя:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:794
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1122
msgid "Last Name:"
msgstr "Фамилия:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:801
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1130
msgid "Website:"
msgstr "Сайт:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:808
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1138
msgid "AIM:"
msgstr "AIM:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:815
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1146
msgid "Yahoo IM:"
msgstr "Yahoo IM:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:822
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1154
msgid "Jabber / Google Talk:"
msgstr "Jabber / Google Talk:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:829
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1162
msgid "About Yourself:"
msgstr "О себе:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:831
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1164
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Поделитесь информацие о себе, чтобы заполнить Ваш профиль. Эта информация будет показана публично."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:850
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1236
msgid "Password:"
msgstr "Пароль:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:850
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1238
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Подтвердить пароль:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:854
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1242
msgid "Hint: Use upper and lower case characters, numbers and symbols like !\"?$%^&amp;( in your password."
msgstr "Подсказка: ипользуйте строчные и прописные буквы, цифры и символы !\"?$%^&amp;(  в Вашем пароле."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:859
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1248
msgid "Invitation Code:"
msgstr "Пригласительный код:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:862
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1251
msgid "This website is currently closed to public registrations.  You will need an invitation code to register."
msgstr "Этот сайт закрыт для общей регистрации. Чтобы зарегистрироваться, введите пригласительный код."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:864
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1253
msgid "Have an invitation code? Enter it here. (This is not required)"
msgstr "У Вас есть пригласительный код? Введите его здесь! (не обязательно)"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:895
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1287
msgid "Validation Image:"
msgstr "Изображение:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:898
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1290
msgid "Enter the text from the image."
msgstr "Введите текст с картинки."

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1389
msgid "Previous year"
msgstr "Предыдущий год"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1390
msgid "Previous month"
msgstr "Предыдущий месяц"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1391
msgid "Next year"
msgstr "Следующий год"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1392
msgid "Next Month"
msgstr "Следующий месяц"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1393
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1394
msgid "Choose Date"
msgstr "Выберите дату"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Mon"
msgstr "Пн"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Tue"
msgstr "Вт"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Wed"
msgstr "Ср"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Thu"
msgstr "Чт"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Fri"
msgstr "Пт"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Sat"
msgstr "Сб"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1398
msgid "Sun"
msgstr "Вс"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "January"
msgstr "Январь"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "February"
msgstr "Февраль"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "March"
msgstr "Март"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "April"
msgstr "Апрель"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "June"
msgstr "Июнь"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "July"
msgstr "Июль"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "August"
msgstr "Август"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "September"
msgstr "Сентябрь"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "October"
msgstr "Октябрь"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "November"
msgstr "Ноябрь"

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1399
msgid "December"
msgstr "Декабрь"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1110
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1564
msgid "Additional Information"
msgstr "Дополнительная информация"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1413
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1658
msgid "Your account will be reviewed by an administrator and you will be notified when it is activated."
msgstr "Ваш аккаунт будет просмотрен администратором, и вы будете уведомлены, когда аккаунт будет активирован."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1165
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1660
msgid "Please activate your account using the verification link sent to your email address."
msgstr "Пожалуйста, активируйте ваш аккаунт, использую ссылку, высланную на ваш почтовый ящик."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1178
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1673
#, php-format
msgid "Thank you %s, your account has been verified, please login."
msgstr "Спасибо %s, ваш аккаунт подтвержден, вы можете войти."

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1717
msgid "You have another plugin installed that is conflicting with Register Plus.  This other plugin is overriding the user notification emails.  Please see <a href=\"http://skullbit.com/news/register-plus-conflicts/\">Register Plus Conflicts</a> for more information."
msgstr "У вас установлен другой плагин, который конфликтует с Register Plus. Этот другой плагин переопределяет отправку писем уведомлений. Пожалуйста, посмотрите <a href=\"http://skullbit.com/news/register-plus-conflicts/\">Конфликты Register Plus</a> для подробной информации."

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1721
msgid "If you find this plugin useful, please consider "
msgstr "Если вы находите плагин полезным, пожалуйста "

#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1721
msgid "donating"
msgstr "внесите пожертвование"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1515
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1771
msgid "Your account requires activation by an administrator before you will be able to login."
msgstr "Ваш аккаунт должен быть активирован администратором прежде, чем вы сможете войти."

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1249
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1779
msgid "Please use the link above to verify and activate your account"
msgstr "Используйте ссылку выше, что подтвердить и активировать ваш аккаунт"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1270
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1801
#, php-format
msgid "New user Register on your blog %s:"
msgstr "В Вашем блоге зарегистрирован новый пользователь %s:"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1272
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1803
#, php-format
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-mail: %s"

# C:\SVN\register-plus\trunk/register-plus.php:1305
#: M:\web\register-plus.3.5.1\register-plus/register-plus.php:1859
#, php-format
msgid "Password: %s"
msgstr "Пароль: %s"

